ترجمه
-
ایمنا مگچرا ژورنالهای معتبر به ترجمه نادرست حساس هستند؟ تحلیل دلایل ریجکت زبانی
جهان علم امروز با سرعتی بیسابقه در حال گسترش است و پژوهشگران از سراسر دنیا تلاش میکنند نتایج تحقیقات خود را در ژورنالهای معتبر بینالمللی منتشر کنند.
-
فناوریفارسی صحبت کن، انگلیسی تحویل بگیر
فقط روی میکروفن وسط صفحه کلیک کنید، شمرده و واضح فارسی صحبت کنید؛ بعد هوش مصنوعی همهی جملات را به انگلیسی تایپشده تبدیل میکند.
-
فناورییوتیوب استودیو با قابلیتهای هوش مصنوعی و دوبله خودکار بهروزرسانی شد
یوتیوب در تازهترین بهروزرسانی YouTube Studio ابزارهای جدیدی از جمله «Ask YouTube Studio»، آنالیتیکس پیشرفته و دوبله خودکار چندزبانه را معرفی کرده که هدف آنها افزایش بهرهوری و گسترش دسترسی جهانی تولیدکنندگان محتواست.
-
رپورتاژ آگهی
ایمنا مگچگونه دارالترجمه بزنیم: راهنمای جامع تاسیس دارالترجمه رسمی در تهران
اگر به ترجمه و زبان علاقهمندید و میخواهید این علاقه را به یک کسبوکار سودآور تبدیل کنید، احتمالاً برایتان سوال شده که چگونه دارالترجمه بزنیم؟ تاسیس یک دفتر ترجمه رسمی، نهتنها شما را وارد دنیای تخصصی ترجمه میکند، بلکه به عنوان یک فعالیت دارای پرستیژ و درآمد پایدار نیز شناخته میشود.
-
فناوریآموزش ترجمه با دوربین گوشی
با استفاده از قابلیت دوربین گوگل ترنسلیت، تنها با گرفتن گوشی روی متن یا عکس، بهسرعت آن را به زبان دلخواه ترجمه کنید، این آموزش جامع مراحل ترجمه با دوربین را بههمراه نکات سئویی برای افزایش بازدید در گوگل ارائه میدهد.
-
فناوریرونمایی مایکروسافت هوش مصنوعی phi-4
مایکروسافت با رونمایی از مدل هوش مصنوعی Phi-4 خود، گامی بزرگ در جهت بهبود عملکرد و کارآیی سامانههای هوش مصنوعی برمیدارد.
-
فرهنگترجمه، ابزار هنری یا اقتصادی؟
در دنیای امروز ترجمه به ابزاری حیاتی برای ارتباطات جهانی تبدیل شده است، اما همچون گذشته دیگر تحت تاثیر ادبیات و هنر قرار ندارد.
-
ایمنا مگراهنمای انتخاب دفتر ترجمه برای مدارک رسمی
وقتی دوره لیسانسم به اتمام رسید، دغدغهام پیدا کردن یک دارالترجمه خوب و معتبر بود و کارم را با پرس و جو کردن از اطرافیانم شروع کردم.
-
رپورتاژ آگهی
ایمنا مگمرکز ترجمه چه خدماتی ارائه میدهد؟
مرکز ترجمه، یک دارالترجمه رسمی معتبر در محدوده ونک و ملاصدرا تهران است که نقش موثری در تسهیل ارتباطات بینالمللی اشخاص حقیقی و حقوقی ایفا میکند.
-
فرهنگترجمه آثار دفاع مقدس، راهی برای نمایش مسیر حقیقت به جهانیان
روایت آن روزها که جز ایمان، سلاحی در دست نداشتیم، میتواند برای تمام مردم دنیا، جالب و خواندنی باشد؛ در این راستا باید به ترجمه کتابهایی که با این محور نوشته شدهاند، اهتمام ویژهای ورزیده شود.
-
رپورتاژ آگهی
ایمنا مگتحصیل در خارج؛ ترجمه مدارک و انتخاب دانشگاه
تحصیل در خارج از کشور میتواند تجربهای شگفتانگیز و تحولآفرین باشد. این فرصت میتواند به شما کمک کند تا از سیستمهای آموزشی برتر جهان بهرهمند شوید، فرهنگهای مختلف را بشناسید و مسیر شغلی خود را ارتقا دهید.
-
ایمنا مگترجمه آنلاین با دوربین گوشی + مترجم گوگل و بهترین برنامه
دوربین مترجم گوگل از طریق اسکن تصاویر، عکس نوشتهها را ترجمه میکند.
-
فرهنگجای خالی کتب فارسی در کتابفروشیهای جهان
ترجمه باعث میشود که زبان، مانعی برای آشنایی با ادبیات، دانش و فناوریهای سایر کشورها نباشد و از طرفی، آثار فاخر، معرفی و حفظ شوند؛ در واقع، ترجمهها انتقالدهنده خردهفرهنگها و تفکرات کشور مبدا هستند.
-
شهرهای جهانروز جهانی ترجمه International Translation Day + تاریخچه و شعار ۲۰۲۴
روز جهانی ترجمه International Translation Day هر سال سیام سپتامبر مصادف با نهم مهر ۱۴۰۳ برگزار میشود و شعار آن در سال ۲۰۲۴ «ترجمه، هنری که ارزش محافظت دارد» تعیین شده است.
-
ایمنا مگروز جهانی ترجمه و مترجم ۱۴۰۳ + پیام تبریک، متن و تاریخ 2024 international translation day
با متن تبریک، پیام، اس ام اس، پیامک، مسیج، دلنوشته، تبریک رسمی و ادبی، عکس، استوری و شعر در روز جهانی مترجم برابر با ۹ مهر و ۳۰ سپتامبر این روز را گرامی میداریم.
-
رپورتاژ آگهی
ایمنا مگمعتبرترین خدمات ترجمه رسمی را از دارالترجمه آنلاین ترجمیک بخواهید!
نزدیکترین موسسه برای خدمات ترجمه رسمی آنلاین کجاست؟ بهترین دارالترجمه آنلاین برای ترجمه مدارک چیست؟ در این مقاله به معرفی بهترین دارالترجمه آنلاین در ایران یعنی ترجمیک میپردازیم.
-
شهرهای جهانمتا زبانهای در معرض انقراض را احیا میکند
متا سعی دارد با بهرهگیری از هوش مصنوعی، ضمن ایجاد امکان ترجمه متون پلتفرمهای زیرمجموعه خود به ۲۰۰ زبان زنده دنیا، به احیای زبانهای در معرض انقراض نیز بپردازد.
-
رپورتاژ آگهی
ایمنا مگترجمیک، بهترین موسسه خدمات ترجمه، ویرایش و تولید محتوا
هنگامی که میخواهیم محصولی را بخریم یا اینکه از خدمات یک موسسه استفاده کنیم، بزرگترین سوالی که برای ما پیش میآید، درباره اعتبار خدمات موسسه است.
-
رپورتاژ آگهی
ایمنا مگدارالترجمه رسمی چیست؟
دارالترجمه رسمی زبان های دیگر به دلایل مختلفی اهمیت دارد.
-
فناوریمعرفی ابزار هوش مصنوعی برای ترجمه
DeepL یک ابزار هوش مصنوعی ترجمه است که به دلیل ترجمههای باکیفیتی که ارائه میکند شناخته شده است، این ابزار از یک مدل ترجمه ماشینی استفاده میکند.
-
چند رسانه ایهوش مصنوعی از برنامه تا ابزارهای ترجمه + سایت، جزئیات فارسی و قابلیت
ابزارهای ترجمه هوش منصوعی برنامههای هستند که به شما کمک میکنند تا متن را از زبانی به زبان دیگر تبدیل کنید و متنی معادل با زبان موردنظر خود را داشته باشید.در این اینفوگرافیک با برخی از بهترین ابزارهای ترجمه با هوش مصنوعی آشنا خواهید شد.
-
شهرهای جهانروز جهانی ترجمه ۲۰۲۳ / ترجمه اشتباه بمباران اتمی ژاپن را رقم زد!
روز جهانی ترجمه هر سال ۳۰ سپتامبر برگزار میشود. هدف از این روز ادای احترام به کار متخصصان زبان در سراسر جهان است که با از بین بردن موانع زبانی به حذف اختلافات، ترویج میراث فرهنگی و احترام متقابل در دنیای در حال تغییر امروزی کمک میکنند.
-
فناورینحوه کسب درآمد از ChatGPT چگونه است؟
فریلنسرها میتوانند با استفاده از ربات هوش مصنوعی ChatGPT محتوای مورد نظر خود را در مدت زمان کوتاهتری تولید کنند.
-
توسط نشر نو؛
فرهنگترجمه روانشناسی سلبریتی منتشر شد
کتاب «روانشناسی سلبریتی» نوشته گِیل استیور با ترجمه تهمینه زاردشت توسط نشر نو منتشر و راهی بازار نشر شد.
-
فناوریگجتی که برای ترجمه فوری متون مناسب است
اطلاعات ارائه شده نشان میدهد که دانشآموزان میتوانند با استفاده از گجت Youdao Dictionary Pen 3 ترجمه متن مورد نظر خود را دریافت کنند.
-
توسط انتشارات ققنوس؛
فرهنگ«کُمُدی با کشوهای رنگی» در بازار نشر عرضه شد
رمان «کمدی با کشوهای رنگی» نوشته اولیویا روئیس با ترجمه سعیده بوغیری توسط انتشارات ققنوس منتشر و راهی بازار نشر شد.
-
توسط انتشارات پیدایش؛
فرهنگترجمه رمان کلاسیک «رهبر گرگها» چاپ شد
رمان «رهبر گرگها» نوشته الکساندر دوما با ترجمه نازنین عرب، توسط انتشارات پیدایش منتشر و راهی بازار نشر شد.
-
توسط انتشارات جهان کتاب؛
فرهنگترجمه یک رمان پلیسی یونانی چاپ شد / «نان، آموزش، آزادی» در بازار نشر
رمان «نان، آموزش، آزادی» نوشته پتروس ماکاریس با ترجمه قاسم صنعوی توسط انتشارات جهان کتاب منتشر و راهی بازار نشر شد.
-
توسط نشر نو؛
فرهنگترجمه «تابستانی با پروست» چاپ شد
کتاب «تابستانی با پروست» نوشته ماتیاس چوکه با ترجمه ناصر غیاثی توسط نشر نو منتشر و راهی بازار نشر شد.
-
توسط انتشارات ققنوس منتشر شد؛
فرهنگ«فروپاشی اتحاد شوروی» در کتابفروشیها
کتاب «فروپاشی اتحاد شوروی» با ویرایش مایرا ایمل و ترجمه فاطمه شاداب، توسط انتشارات ققنوس منتشر و راهی بازار نشر شد.