به گزارش خبرنگار ایمنا، "زمستان" استعارهای است دربارۀ عشق که پیچیدهترین و سختترین امر ممکن در هستی ماست. این استعاره در این نمایشنامه زبان سادهای دارد و ما را به پذیرفتن آن دعوت میکند. پذیرفتن عشقی که گاه میتواند خداحافظیای برای همیشه باشد و یا دعوتی به هم صحبت شدن در کنار خیابان. باور کنیم که عشق میتواند ساده باشد و زن تلفنچی یا یک قرارداد کاری، آنقدرها اهمیت ندارد که بتواند صمیمیت پیش آمده بین یک زن و مرد را دچار چالش کند.
آن چه در سادگی عشق "زمستان" سهیم است سکوت و دوری از ریاکاری، دور شدن از دروغهای واقعی و مصلحتی و دوری از پنهانکاری است، کلماتی که صادقانه ادا و در ذهن و روح جاری می شوند.
"زمستان" نوشتۀ یون فوسه، برخلاف نامش پر از گرمای حقیقی است و شاید استعارۀ آن نیز در همین نکته نهفته باشد. این نمایشنامه توسط محمد حامد ترجمه شده و میثم کیان که نمایش "سرایدار" به کارگردانی او از ۲۰ دی ماه اجرای خود را در تالار هنر آغاز کرده، در این نمایشنامهخوانی به عنوان کارگردان در کنار نورا موسوی نور و میلاد فروتنیان: نقش خوان، فاطمه اسلامی: صحنه خوان و ولی داوری: مدیر اجرا فعالیت دارد.
علاقمندان برای دیدن و شنیدن این نمایشنامهخوانی میتوانند با تهیۀ بلیت از سایت پارتاک تیکت _جمعه_ ۲۲ دی ماه در دو سانس ۱۷ و ۱۹ به موسسۀ فرهنگی هنری رویش مهر واقع در خیابان چهارباغ بالا، چهارراه نظر، کوچۀ مجید پورمعراج، شماره ۱۶، پلاک ۱۰ مراجعه کنند.
نظر شما