به گزارش ایمنا، اگر در فرهنگ لغات به دنبال معنای این واژه بگردیم با ترجمههایی مانند "نام شهری در انگلیس"، "مسابقه اسب دوانی" یا "نوعی کلاه نمدی لبه دار" مواجه میشویم که قطعاً انتظار ما چنین کلماتی نبوده است و برای درک این اصطلاح باید جستجوی بیشتری داشته باشیم.
اما آنچه که برای بسیاری جای سوال دارد در تلفظ این واژه است. واژه Derby در تلفظ انگلیسی "داربی" (Dar-bee) و در تلفظ آمریکایی "دربی"(Der-bee) نام شهری است در کشور انگلستان که در جنوب دو منطقه داربی شایر و شایرکانتی واقع شده است.
البته تلفظ صحیح این واژه داربی است، واژه ای که زادگاهش انگلستان است که خود زادگاه فوتبال، پرطرفدارترین ورزش جهان است.
در مورد چگونگی پیدایش واژه داربی در فوتبال چندین نظریه وجود دارد که برای مثال میتوان به حکایت دشمنی دو تیم اورتون و لیورپول در فوتبال انگلستان اشاره کرد جایی که در سال ۱۸۹۲ پس از اینکه لیورپولیهای تازه تاسیس شده با پرداخت اجاره بهای بیشتر نسبت به اورتونی که ۱۴ سال زودتر تاسیس شده بود ورزشگاه آنفیلد را از صاحبش اجاره میکند و به همین دلیل اورتونیها به ورزشگاه دیگری که در آن سوی "استنلی پارک" واقع شده است یعنی گودیسون پارک نقل مکان میکنند.
نکته اینجاست ورزشگاههای گودیسون پارک و آنفیلد در دو طرف "استنلی پارک" قرار گرفته است، پارکی که به یاد ادوارد اسمیت استنلی، دوازدهمین دوک منطقه داربی نامگذاری شده و به خاطر همین مسئله دیدارهای این دو تیم به داربی مشهور شد.
البته چندین نظریه دیگر نیز در مورد چگونگی پیداش داربی وجود دارد که واقعیت داشتن هیچکدام ثابت نشده است.
/۱۷
خبرگزاری ایمنا: واژه داربی یا دربی چندین سال است به دایره لغات فوتبالی ایران اضافه شده است و آنقدر جای خود را در بین فوتبال دوستان باز کرده است که کمتر کسی ترجیح میدهد از واژه جایگزین فارسی آن یعنی شهرآورد استفاده کند.
کد خبر 117991
نظر شما