به گزارش خبرگزاری ایمنا، غلامعلی حدادعادل در همایش «زبان و خط فارسی گفتاری» درباره رویکرد وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی به ارائه مجوز برای آثاری که به زبان محاوره نوشته میشود، اظهار کرد: تا جایی که میدانم وزارت فرهنگ بنا ندارد به کتابهایی که به زبان گفتاری نوشته میشود اجازه انتشار بدهد، اما باید روشن شود که این تصمیم بر اساس سلیقه افراد گرفته میشود یا مسئله قانون است؛ در سینما هم همین مسئله با قوانین متفاوت مطرح است.
وی با اشاره به اینکه وزارت فرهنگ به زبان نوشتاری مطبوعات هم نظارت دارد، افزود: باید بررسی شود که آیا روزنامههای شهرهای مختلف میتوانند به زبان خود بنویسند؟ در این صورت مردم در دیگر استانها برای خواندن خبرهای استان دیگر باید مترجم داشته باشند و بالاخره در فضای مجازی چه باید کرد؟ به همین منظور سازمان و شورای عالی فضای مجازی فعالیت میکند.
رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی با تاکید بر مسئولیت حاکمیتی فرهنگستان که در حوزه خط و زبان فارسی دارد، توضیح داد: مسئولان در فرهنگستان موظف هستند تا برای این مسئله راهحل پیدا کنند؛ برای اینکه راهحل تخصصی و مورد قبول باشد، محتاج همکاری با بخشهای مختلف هستیم. فرهنگستان باید پیشنویسی تهیه کند که متخصصان زبان و ادب فارسی و ویراستاران آن را قبول داشته باشند، همچنین باید در آن در مورد موضوعهای مختلف اتفاق نظر شکل بگیرد.
حدادعادل با اشاره به اینکه ۳۰ سالِ پیش در آغاز تأسیس فرهنگستان «دستور خط فارسی» تدوین شده است، ادامه داد: در آن زمان از تشتت (پراکندگی و ازهمگسیختگی) به هنگام جلوگیری کردیم؛ آیا میتوانیم در حوزه «زبان و خط فارسی گفتاری» این روزها متنی شبیه دستور خط فارسی تهیه کنیم و به تصویب مراجع ذیصلاح برسانیم؟
وی درباره انتظارش از نتیجه برگزاری همایش «زبان و خط فارسی گفتاری» بیان کرد: قبل از ابلاغ و تصویب متن برای یکپارچهسازی «زبان و خط فارسی گفتاری»، مهم است که متنی پخته ارائه کنیم، به همین دلیل محتاج همفکری با دستگاههای مختلف هستیم تا امکانات و محدودیتهای آنها را بشناسیم و در نتیجه آن پیشنویسی جامع تهیه کنیم. تا در صورت تصویب و قانونی شدن، قابلیت اجرا داشته باشد. کار به همینجا خاتمه پیدا نمیکند و ما باید برای استحصال (بهرهبرداری) هم برنامه داشته باشیم. امیدوارم این اقدام فرهنگستان به سود زبان فارسی و هویت ملی باشد.
لزوم تصویب دستور خط فارسی معیار
محمد دبیر مقدم، رئیس همایش «زبان و خط فارسی گفتاری» سخنان خود را با اشاره به اقداماتی که ادیبانی همچون پرویز ناتلخانلری، صادق چوبک و صادق هدایت در سال ۱۳۲۴ انجام دادند آغاز کرد و گفت: پس از گذشت ۸۰ سال از آن زمان و پدید آمدن نیازهای جدید همچون زیرنویس فیلمها شایسته است که فرهنگستان و زبان فارسی با شیوه اعتدال خود بکوشد همانطور که شیوه خط معیار را مصوب کرده است، دستور خط فارسی معیار را نیز مصوب کند.
وی با اعلام اینکه در این همایش ۲۵ اثر عرضه و شیوه نامه و ضوابط مجله علمی و پژوهشی انتشار خواهد یافت، ادامه داد: این همایش راهبرد استفاده از تجربههای پیشین و خرد جمعی امروز را در پیش گرفته است و در آن دانشگاهها و دستگاههای فرهنگی همکاری دارند. عظم، اهتمام و حمایتهای ریاست فرهنگستان و پشتیبانی سیدمجتبی حسینی، دبیر فرهنگستان برگزاری این همایش را ممکن ساخت.
نظر شما