ترجمه
-
فناوریگوگل لنز به قابلیت ترجمه واقعیت افزوده مجهز میشود
قابلیت جدید اپلیکیشن گوگل لنز به نام ترجمه واقعیت افزوده باعث میشود احساس فیلمهای علمی-تخیلی به کاربر القا شود.
-
توسط انتشارات پیدایش؛
فرهنگدو عنوان از کتابهای «چه باید بکنم؟» برای بچهها منتشر شد
دو کتاب «چه باید بکنم؟ وقتی بیهدف هستم» و «چه باید بکنم؟ وقتی گرفتار احساسهای آنی میشوم» با ترجمه شهره نورصالحی توسط انتشارات پیدایش منتشر شد.
-
توسط انتشارات ققنوس انجام شد؛
فرهنگچاپ کتابی درباره زیادهروی در تفکر/زیاد فکر نکنید!
کتاب «زیاد فکر نکنید» نوشته آن بوگل با ترجمه فاطمه ضیاءتوحیدی توسط انتشارات ققنوس منتشر و راهی بازار نشر شد.
-
توسط انتشارات چترنگ انجام شد؛
فرهنگچاپ کتابی درباره یادگیری مثل حرفهایها
کتاب «مثل حرفهایها یاد بگیر» نوشته باربارا اوکلی و اولاو شِوه با ترجمه هاله افشاری توسط نشر چترنگ منتشر و راهی بازار شد.
-
رئیس انجمن صنفی مترجمان تهران خبر داد؛
فرهنگطراحی سامانه «پیمایش شغلی مترجمان کتاب»
انجمن صنفی مترجمان تهران «پیمایش شغلی مترجمان کتاب» را برای سامانبخشی به حوزه ترجمه کتاب طراحی کرد.
-
توسط نشر افق؛
فرهنگترجمه دیگری از رمان اروه لو تِلیه عرضه شد
رمان «ناهنجاری» نوشته اِروه لو تِلیه برنده جایزه گنکور ۲۰۲۰ با ترجمه نرگس کریمی توسط نشر افق منتشر و راهی بازار نشر شد.
-
فرهنگانتشار کتاب «شیوه اجرای تزیینهای موسیقی باروک یه سبک فرانسوی»
کتاب «شیوه اجرای تزیینهای موسیقی باروک یه سبک فرانسوی» ترجمه آرش احمدزاده یونسی، در ۷۸ صفحه و۱۴ بخش، به همت نشر «همآواز» روانه بازار شد.
-
توسط انتشارات ققنوس؛
فرهنگترجمه «بر کرانه زیباییشناسی طبیعت» منتشر شد
کتاب «بر کرانه زیباییشناسی طبیعت» نوشته رونالد هپبرن با ترجمه مسعود علیا توسط انتشارات ققنوس منتشر و راهی بازار نشر شد.
-
توسط نشر افق؛
فرهنگترجمه رمان نوجوان «سفر در زمان با یک همستر» منتشر شد
رمان نوجوان «سفر در زمان با یک همستر» نوشته راس وِلفورد با ترجمه ثمین نبیپور توسط نشر افق منتشر و راهی بازار نشر شد.
-
ورزشمدیرعامل سابق ذوبآهن مترجم کتاب شد+عکس
مجتبی فریدونی مدیرعامل اسبق باشگاه ذوبآهن در جدیدترین فعالیت خود ترجمه یک کتاب ورزشی را انجام داد.
-
پیشنهاد فرهنگی روز
فرهنگرونمایی کتاب در اردیبهشت اصفهان
کتاب «در شب هر خونی سیاه است» برنده جایزه بوکر ۲۰۲۱ اثر داوید دیوپ باحضور مترجم آن علی خوروش، روز پنج شنبه اول اردیبهشت ماه از ساعت ۱۸ در شهرکتاب اردیبهشت اصفهان رونمایی میشود.
-
در گفتوگو با مترجم کتاب "ارتباطات: یک پسا رشته" مطرح شد:
فرهنگضرورت توسعه نظری و فکری علوم انسانی در ایران
محسن گودرزی مترجم کتاب «ارتباطات: یک پسا رشته» نوشته سیلویو ویسبورد است، کتابی که چندپارگی و فراتخصصی شدن، چهلتکه مطالعات ارتباطات، تغییر جهت برآمده از «ارتباطات دیجیتال»، ارمغان جهانیشدن و یک پسا رشته، فصلهای اول تا پنجم آن است.
-
فرهنگسیاسیترین رمان ایوان کلیما در راه ایران
رمان «قاضی» اثر ایوان کلیما به زودی با ترجمه فروغ پوریاوری منتشر میشود. این رمان روایتگر دغدغههای یک قاضی در جامعهای است که در آن سایه بیعدالتی، ظلم و استبداد بر جریان زندگی سنگینی میکند.
-
فرهنگانتشار ترجمه تازهای از اشعار خیام به زبان فرانسه
به تازگی ترجمه تازهای از رباعیات حکیم عمر خیام با ترجمه پاتریک رومو، مترجم و نویسنده الجزایری به زبان فرانسه منتشر شده است.
-
رپورتاژ آگهی
ایمنا مگترجمه رسمی مدارک تحصیلی چیست؟
مدرک تحصیلی، سند مهمی است که در پایان یک دوره آموزشی در دانشگاهها و مراکز علمی به دانشجویان و دانش آموزان اعطا میشود. حال اگر کسی بخواهد، از مدرکی که در یک کشور به دست آورده در کشور دیگر استفاده کند، لازم است مدرک خود را به طور رسمی ترجمه کند.
-
فرهنگدرگذشت آیدین روشن بر اثر کرونا
آیدین روشن - شاعر و مترجم - بر اثر ابتلا به کرونا در سن ۴۸سالگی از دنیا رفت.
-
تازههای نشر؛
فرهنگداستان "آدمهای معمولی" منتشر شد
رمان " آدمهای معمولی" ترجمهای از مریم نفیسی، مؤلف رمان "فیلی در اتاق" است. این کتاب روایتی از زندگی دو جوان است که تلاش میکنند معمولی باشند.
-
توسط انتشارات فاطمی؛
فرهنگ«پسری که جادویی شد» چاپ شد/داستان سفر با کشتی هوایی دزدان دریایی
رمان «پسری که جادویی شد» نوشته اِی.پی.وینتر با ترجمه بهرنگ موجانی توسط انتشارات فاطمی منتشر و راهی بازار نشر شد.
-
فرهنگ«فلسفه سیاسی هانا آرنت» چاپ شد
کتاب «فلسفه سیاسی هانا آرنت» نوشته لی بردشا با ترجمه خشایار دیهیمی توسط نشر نو منتشر و راهی بازار نشر شد.
-
فرهنگامکان ترجمه و مسئله مسئولیت
برای اینکه گفتارم را از نقطهای مشخص شروع کنم و به صورت کلی صحبت نکنم، به متنی از یک متفکر یعنی دریدا اشاره میکنم که دیدگاههای او در دهههای اخیر مورد توجه پژوهشگران بوده است. متن انگلیسی آن با عنوان A relevant translation است به این معنی که «یک ترجمه مطلوب چیست؟».
-
توسط انتشارات سوره مهر؛
فرهنگترجمه «ساخت و اجرای فیلم استاپموشن» چاپ شد
ترجمه کتاب «ساخت و اجرای فیلم استاپموشن» نوشته تام بریرتون با هدف آموزش حرفهای ساخت و اجرای فیلم استاپ موشن توسط انتشارات سوره مهر منتشر و راهی بازار نشر شد.
-
کتاب رمان؛
فرهنگابله؛ ترسها و لذتهای بزرگ شدن
کتاب «ابله» نوشته الیف باتومان براساس تجربیات خود نویسنده از تحصیل در دانشگاه هاروارد در دهه نود میلادی و تدریس زبان انگلیسی در مجارستان نوشته شده است.
-
فرهنگمحمد مجلسی درگذشت
محمد مجلسی یکی از مترجمان کشورمان درگذشت.
-
"فاکنر در دانشگاه" منتشر شد؛
فرهنگسوالات خود را از فاکنر بپرسید
"فاکنر در دانشگاه" به نویسندگی فردریک ال گوین و ترجمه احمد علیقلیان وارد بازار نشر شد.
-
جامعهکرونا مغلوب میشود اما ۴۰۰ سال اشتباه نه!
شیوع بیماری کرونا بحثهای زیادی در خصوص آینده شهرها و چگونگی تغییر آنها در پساکرونا بوجود آورده است، آینده سیاهپوستهای آمریکایی چگونه خواهد بود؟ در دوران پساکرونا چه کسی مورد سوءاستفاده قرار خواهد گرفت؟ با حرکت به سمت جلو، چه چیزی تغییر خواهد یافت و چه چیزی بدون تغییر باقی خواهد ماند؟
-
فرهنگوزارت ارشاد چشم خود را روی مترجمان بسته است
مدیرعامل انجمن صنفی مترجمان استان تهران با گلایه از وزارت ارشاد در نادیده گرفتن این انجمن در تصمیمسازیها، انجمن مترجمان را تنها تشکل صنفی معرفی کرد که خارج از کشور صاحب کرسی است.
-
روز جهانی ترجمه؛
استانهابرای آنان که با کلمات جهان کرونازده را یاری میکنند
روز جهانی ترجمه فرصتی است برای ادای احترام به کار مترجمانی که تلاش میکنند با از بین بردن موانع زبان و فرهنگ، جهان وسیع را به مکانی کوچکتر و قابل درک تبدیل کنند؛ آنهایی که باید هنر خوب گوش دادن و بیان کردن را از بر باشند.
-
فرهنگآسیبها و چالشهای دنیای ترجمه
روز جهانی ترجمه فرصتی برای ادای احترام به کار متخصصانی است که نقش بسیار مهمی در گرد هم آوردن میراث ملل، تسهیل گفت و گو و ایجاد تفاهم و همکاری در حیطههای مختلف فرهنگی، علمی و سیاسی دارند.
-
چگونه با ماهی قزلآلا سفر کنیم؟
فرهنگطنزها و یادداشتهای اومبرتو اکو منتشر شد
کتاب "چگونه با ماهی قزلآلا سفر کنیم؟" اثری از اومبرتو اکو با ترجمه غلامرضا امامی انتشار یافت.
-
فرهنگیکی مثل تو، به بازار نشر میآید
مجموعه داستان کوتاه "یکی مثل تو" به ترجمه حسین علیرضایی از سوی نشر ققنوس چاپ شده و به زودی روانه بازار نشر خواهد شد.