نخستین رمان‌ ادبیات نوین تاتاری پس از ۱۰۰سال در ایران

رمان مسلمانان دارالراحت رمانی فارسی است که ۱۰۳ سال پیش در روسیه منتشر شده است و اکنون ابراهیم خدایار مدرس زبان و ادبیات فارسی دانشگاه تربیت مدرس و پژوهشگر حوزه ادبیات معاصر، آن را با شرح و تعلیقاتی منتشر کرده است.

به گزارش ایمنا، عموما انقلاب‏‌های ادبی را زاییده‌ انقلاب‌‏های سیاسی به شمار می‌آورند. جنبشی فکری و فرهنگی‎ که در اواخر سده‌ نوزدهم در میان تاتارهای مسلمانان کریمه و قازان در درون امپراتوری روسیه و به رهبری اسماعیل‎بیک گسپرینسکی (۱۸۵۱-۱۹۱۴م) شروع شد و از طریق روزنامه‌ ترجمان (۱۸۸۳م)، ‌ارگان این جنبش، به درون آسیای مرکزی خزید؛ خود موجب شعله کشیدن انقلاب سیاسی‎ای شد که درنهایت به دلیل نداشتن رهبری آگاه و تکیه‌ ‏بر کمونیسم در حال پیشرفت به دامان انقلابی خزید که سرانجام فرزندان خود را در سال‎های استقرار، دوران استالین، به کام مرگ کشاند.
میراث ادبی این جنبش در این مناطق به بازسازی ادبی زبان‎های بومی موجود در این مناطق انجامید که زبان فارسی نیز یکی از این زبان‎ها بود. این میراث باعث شد زبانی نوآیین با ادبیاتی نوین در منطقه شکل بگیرد که نقش تنی چند از رهبران این جنبش از جمله اسماعیل‎بیک گسپرینسکی در میان تاتارهای کریمه و قازان در امپراتوری روسیه و فطرت بخارایی در میان فارسی‎زبانان بخارا در آسیای مرکزی کاملا بارز است.
پژوهشگران تاتار اسماعیل‎بیک را در ردیف نخستین رمان‌‏نویس‎های ادبیات نوین تاتاری می‏‌دانند و ادبیات‌شناسان آسیای مرکزی نقش فطرت بخارایی را در بنیادگذاری ادبیات نوآیین فارسی ـ که بعدتر به دست صدرالدین عینی (۱۸۷۸-۱۹۵۴م) ‌به اوج خود رسید ـ بی‎بدیل می‎دانند.
ابراهیم خدایار، دانشیار زبان و ادبیات دانشگاه تربیت مدرس، این رمان را پس ۱۰۳ سال از چاپ نخست آن در پتروگراد روسیه (۱۹۱۵م)، در ایران منتشر کرده است. کتاب از یک مقدمه تحلیلی (۸۶ ص)، متن رمان به همراه تعلیقات (۱۳۱ص)، فهرست واژه‌‏های خاص (فارسی ماوراءالنهری، لهجۀ بخارایی) و فهرست اعلام (۳۰ص) تشکیل شده است.
خدایار در مقدمه تحلیلی خود الگویی برای تحلیل رمان‌‏های آرمان‏‌شهری ارائه داده و در ادامه، رمان مسلمانان دارالراحت را از منظر آرمان‏‌شهرنویسی تحلیل کرده است. وی در بخش «درباره رمان و ترجمۀ فارسی آن» به‏‌تفصیل درباره شکل‏‌گیری فارسی نوین در بخارای اوایل سده بیستم و نقش آن در تبدیل این گونه به زبان دولتی تاجکیستان در دهه سی‏‌ام سده بیستم (۱۹۲۴م) با نام تاجیکی سخن گفته است. 
مسلمانان دارالراحت را نشر خاموش با همکاری مرکز تحقیقات زبان و ادبیات فارسی دانشگاه تربیت مدرس در ۲۴۰ صفحه به تازگی منتشر کرده است.

منبع: خبرگزاری کتاب ایران

کد خبر 357135

برچسب‌ها

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.