چاپ کتاب درباره ایران به زبان چینی و تحکیم روابط فرهنگی دو ملت

معاون فرهنگی شهردار گفت: همیشه نگاه به کودکان موضوع توسعه پایدار بوده، اما امروز کودکان مهم ترین نقش را در جامعه ای که می خواهد به رشد پایدار برسد، ایفا می کنند. باید دو بال از جنس هنر به کودکان بدهیم تا با رویای خود پرواز و با تخیل هنرمندانشان زندگی بهتری را در جهان ایجاد کنند.

به گزارش خبرنگار ایمنا، محمد عیدی بعد از ظهر امروز _چهارشنبه یکم آبان ماه_ میزبان هیئت چینی متشکل از مدیران موزه های شانگهای و چند تن از هنرمندان شرق دور، در باغ زرشک بود. معاون فرهنگی شهردار در این نشست مشترک اظهار کرد: برای من امروز روز بسیار شور انگیزی بود، وقتی که نمایشگاه تامل برانگیز کودکان را دیدم به خود بالیدم و امروز قطعا روزی خاطره انگیزی برای حاضران نیز خواهد بود.

رئیس سازمان فرهنگی، اجتماعی و ورزشی شهرداری اصفهان ادامه داد: اینکه کودک ۹ ساله چینی با کار هنری خود نشان داد که رویای چین را دارد بسیار قابل تامل بود. باید تمام کشورهای مسیر جاده ابریشم تلاش کنیم که کودکانمان رویای کشور خود را داشته باشند. این اتفاق موجب می شود که دنیایی زیباتر و مهربان تری داشته باشیم.

عیدی با بیان این نکته که امروزه کودکان در تمام شهرهایی که رویای توسعه پایدار را دارند قشری بسیار حائز اهمیت هستند، خاطرنشان کرد: همیشه نگاه به کودکان موضوع توسعه پایدار بوده، اما امروز کودکان مهم ترین نقش را در جامعه ای که می خواهد به رشد پایدار برسد، ایفا می کنند. باید دو بال از جنس هنر به کودکان بدهیم تا با رویای خود پرواز و با تخیل هنرمندانشان زندگی بهتری را در جهان ایجاد کنند.

وی گفت: جهان امروز به درستی دریافته که هرچقدر از تخیل فاصله بگیرد، در توهم غلطیده است. وظیفه ما ایجاد بسترهایی برای نزدیک کردن این تخیل ها به واقعیت جهان است. پیشنهاد خواهر خواندگی موزه هنرهای معاصر اصفهان و موزه هنر شانگهای را روز گذشته به هیئت چینی دادم. امیدوار هستم در زمانی نه چندان دور ایران و چین بتوانند اتحادیه موزه های خواهرخوانده راه ابریشم را ایجاد و هنر را انباشه‌تر کنیم.

معاون فرهنگی شهردار اصفهان افزود: با شنیدن سخنرانی های امروز تصور کردم که ما بیش از آنکه تصور می‌کنیم به هنرمندان چین شباهت داریم و دوری جغرافیایی نباید مانعی برای ارتباطات ما باشد.

چاپ کتاب هایی درباره ایران و اصفهان به زبان چینی

رئیس موزه هنرهای کلکسیونی شانگهای که در راس هیئت چینی به اصفهان سفر کرده، در این نشست مشترک اظهار کرد: اولین کاری که علاقه مند هستیم با بخش فرهنگی شهر اصفهان انجام دهیم، امضا تفاهم نامه ای در زمینه میراث ناملموس بشری است. تفاهم نامه دوم در زمینه دانشگاهی و آکادمیک بین دانشگاه هنر فوجو، موزه هنرهای کلکسیونی شانگهای و موزه هنرهای معاصر اصفهان است.

موچین ادامه داد: تفاهم نامه سوم درباره کارهای خلاقانه کودکان است که مانند نمایشگاه صبح امروز (سمفونی صلح راه ابریشم) بتوانیم هنرهای خلاق کودکانه را بین اصفهان و چین افزایش دهیم. وقتی در کتاب فروشی های متفاوت می رویم، کتاب های مرجع و زیادی درباره ایران وجود ندارد علاقه داریم تا در موزه هنرهای کلکسیونی شانگهای کتاب هایی درباره تمدن و فرهنگ ایران چاپ و در اختیار پژوهشکده ها قرار دهیم. همچنین علاقه داریم کتاب هایی درباره صنایع دستی، آثار تاریخی و طبیعت اصفهان منتشر کنیم.

وی با بیان اینکه به زودی کتاب های موزه ملی و موزه ملک به چینی ترجمه و چاپ خواهد شد گفت: با فعالیت هایی که در چین داشتیم مفتخریم تا کارها را با سرعت زیاد شروع کنیم تا شاهد حضور کتاب های ایرانی در زمینه های مختلف در کتاب فروشی های چین باشیم. همه ساختمان های بلند از یک آجر آغاز شده و این اطمینان را داریم که با کمک دوستان در اصفهان می توانیم فرهنگ دو کشور را به اوج برسانیم؛ امروز نقطه شروع همکاری ها بود.

در پایان این نشست محمد عیدی اعلام آمادگی کرد تا هر همکاری را برای افزایش تبادلات علمی و فرهنگی و چاپ کتاب های مورد نیاز با هیئت چینی انجام دهد. همچنین تفاهم نامه ای بین بنیاد بردبار و موزه هنرهای کلکسیونی شانگهای در راستا تحکیم روابط فرهنگی و چاپ کتاب امضا شد.

کد خبر 394297

برچسب‌ها

نظر شما

شما در حال پاسخ به نظر «» هستید.